В Азербайджане истерика: Госсекретарь США считает Низами Гянджеви - персидским поэтом - Fenix.press
В Азербайджане истерика: Госсекретарь США считает Низами Гянджеви — персидским поэтом

В Азербайджане истерика: Госсекретарь США считает Низами Гянджеви — персидским поэтом

Госсекретарь США Майк Помпео 21 декабря поздравил иранский народ с днем зимнего солнцестояния, самым коротким световым днем в году, после которого его продолжительность начинает увеличиваться — об этом передает сайт haqqin.az.

 

Майк Помпео написал в своем твиттер: «Гордый иранский народ празднует сегодня самую длинную ночь в году и победу света над тьмой. Желаю им процветания и свободы». В завершение твита американский госсекретарь написал: «Как сказал персидский поэт Низами: даже в безнадежности есть надежда; даже после самой темной ночи наступает рассвет».

 

Однако, в Азербайджане, судя по многочисленным недовольствам, не согласились с мнением американского госсекретаря.

 

«Что касается принадлежности Низами Гянджеви, то на мой взгляд, он принадлежит всему миру, так как его произведения переведены почти на все языки мира.» — шутит поэт Забил Магеррамов.

 

«Но если серьезно, то я считаю, что он общеиранский поэт: вопреки мнению авторитетных мировых историков, в Азербайджане считают, что великий поэт Низами Гянджеви был тюрком только по той причине, что он родился в Гяндже, хотя отец его по службе переехал в этот город из Кума, а мать по разным версиям, была то ли луркой, то ли курдянкой. То есть, в великом поэте смешались крови только иранских народов. Логика азербайджанских историков, действительно звучит смехотворной, если смотреть на неё через современную призму: то есть, все азербайджанцы родившиеся, например, в Новосибирске, автоматически становятся русскими. И всё же, если они так настаивают, что он азербайджанец, то пусть приведут хоть одну строчку на азербайджанском языке из оригинала произведений Гянджеви» — заявил FenixPress Забил Магеррамов.

Последние записи

Facebook Comments